Translation of "sono stati sottoposti" in English


How to use "sono stati sottoposti" in sentences:

Sono stati sottoposti a degli esami e sono stati trovati in buona salute.
They were given a final physical examination and pronounced all fit.
Forse sono stati sottoposti all'effetto EMP.
Or it could have been subject to the E.M.P. effects.
I muri sono stati sottoposti ad una polarizzazione molecolare selettiva.
These cavern walls have undergone some kind of selective molecular polarization.
La nostra vittima era schiacciata contro un altro corpo, e, durante il processo di riscaldamento al quale sono stati sottoposti, i tessuti del secondo corpo, in sostanza, sono colati sulla nostra vittima.
Skin slippage. Our victim was pressed up against another body and during whatever heating process the two went through, the second corpse's tissue basically melted onto our victim.
Questo intervento e' stato fatto solo altre 4 volte nel mondo, e tutti i candidati sono stati sottoposti ad approfonditi esami psicologici per capire se avrebbero potuto gestire la cosa.
This surgery have already been done 4 times worldwide and all of the candidates have to undergo extensive psychological testing to determine wheather or not they can handle the process.
Tutti i nostri impiegati sono stati sottoposti ad attenti controlli.
All of our employees go through an extensive background check.
Oggi sono stati sottoposti alle ultime visite mediche e poi hanno posato per il ritratto ufficiale nella sala controllo missione.
Today, they had their final medical examinations and now, they pose for the official portrait in mission control.
E i loro dati sono stati sottoposti a un riesame scientifico?
And has their data been submitted for scientific review?
I tre prodotti di mais transgenico hanno ricevuto parere positivo dall'AESA e sono stati sottoposti alla procedura d’autorizzazione integrale fissata dalla legislazione UE.
The three GM maize products received a positive opinion from EFSA and underwent the full authorisation procedure set out in the EU legislation.
Alcune delle CPU elencate di seguito sono stati sottoposti a benchmarking da CPU-monkey.
4x 1.86 of the CPUs listed below have been benchmarked by CPU-monkey.
Passmark CPU Mark Alcune delle CPU elencate di seguito sono stati sottoposti a benchmarking da CPU-monkey.
The multi-core test involves all CPU cores and of the CPUs listed below have been benchmarked by CPU-monkey.
È molto sicuro da usare per due motivi: il numero uno, ciascuno degli ingredienti sono stati sottoposti a test che indicano la loro potenza e sicurezza.
It is very safe to use for two reasons: number one, each of the ingredients have been subjected to tests which indicate their potency and safety.
I campioni sono stati utilizzati per studi di citometria a flusso, mentre per la successiva manipolazione, i campioni sono stati sottoposti ad un trattamento termico (95°C, 5 min).
The samples were utilized for flow cytometry studies, while for later handling, samples were subjected to a heat treatment (95°C, 5 min).
(…I campioni sonicati in precedenza per 2, 5 minuti sono stati sottoposti ad una fase di estrazione dopo trattamento termico e centrifugazione.
(…) The samples sonicated previously for 2.5 min were subjected to an extraction step after heat treatment and centrifugation.
d) sono stati sottoposti alla procedura prevista dalla presente sottosezione per il conferimento della protezione alla denominazione di origine e all'indicazione geografica.
(d) have undergone the procedure conferring protection on designations of origin and geographical indications laid down in this Subsection.
Tutti quelli che hanno donato il sangue, sono stati sottoposti ad una perizia psichiatrica dall'istituto Langford.
All of the blood donors at the drive were subjected to a psych evaluation by the Langford Institute.
Tutti i prigionieri della RAF sono stati sottoposti a razionamento.
All RAF prisoners were put on to ration duty.
Quante persone qui sono stati sottoposti a scanner retinici?
How many people here had their retina scanned?
I volontari sono stati sottoposti a una serie di protocolli da lavaggio del cervello, nessuno dei quali ha avuto alcun effetto.
Volunteer subjects were put through a battery of brainwashing protocols, and none of them worked, at all.
(1) Gli scopi per i quali i dati personali sono stati sottoposti al trattamento;
the purposes for which the personal data are processed;
Alcuni di questi prototipi sono stati sottoposti al test di resistenza alla caduta il giorno stesso, al fine di confermarne l'idoneità a proteggere il prodotto.
Some of these prototypes were drop tested on the day to confirm their ability to adequately protect the product.
i conti del Governatore sono stati sottoposti a revisione.
The governor's tax returns are being audited.
Sai, non possiamo modificare i rapporti, una volta che sono stati sottoposti per la revisione.
You know, we can't alter reports once they've been submitted for review.
Gli invitati sono stati sottoposti a due controlli di sicurezza e fatti entrare da membri del consiglio che li conoscono personalmente.
All arriving guests were screened at two security checkpoints and then greeted by board members who knew them personally.
Secondo me sono stati sottoposti a radiazioni.
Well, my guess is, they were irradiated.
Nell’imballaggio di plastica si possono utilizzare soltanto gli ftalati che al momento della domanda sono stati sottoposti a valutazione del rischio e non sono stati classificati secondo il criterio 2 b).
Only phthalates that at the time of application have been risk assessed and have not been classified according to criterion 2(b) may be used in the plastic packaging.
Google Drive for Work e i nostri data center sono stati sottoposti ai controlli SSAE 16 / ISAE 3402 Type II SOC 2 e hanno ottenuto la certificazione ISO 27001.
Google Drive for Work and our data centres are SSAE 16/ISAE 3402 Type II, SOC 2-audited and have achieved ISO 27001 certification.
c) che fissino le regole per stabilire se i prodotti sono stati sottoposti a trattamenti in violazione delle pratiche enologiche autorizzate;
(c) laying down rules for determining whether products have undergone processes contrary to the authorised oenological practices;
I manufatti sono stati sottoposti all'esame di due giurie: una giuria tecnica, concentrata sulla complessità del design, e una giuria artistica interessata al valore estetico dello stesso.
Entries were judged by two juries: a technical jury, focusing on the complexity of the design, and an artistic jury that judged the aesthetics of the design.
Pillole per la calvizie Follixin è un integratore alimentare con comprovata e documentata procedura confermata in studi clinici, che sono stati sottoposti a dozzine di uomini e donne.
Pills for baldness Follixin is a dietary supplement with proven and documented procedure confirmed in clinical trials, which were subjected to dozens of men and women.
In seguito alla crisi finanziaria globale, molti prodotti derivati sono stati sottoposti a un rigoroso controllo e sono oggi regolati da normative più rigide.
Many derivative products came under intense scrutiny because of the global financial crisis, and are now more tightly regulated.
Si basa su una formula certificata, i cui componenti sono stati sottoposti a rigorosi test di efficacia e sicurezza.
It is based on a certified formula, each component of which has undergone rigorous testing for effectiveness and safety.
Tutti i componenti sono stati sottoposti a severissimi test.
All components have been subjected to the strictest tests.
Una volta che i dati sono stati sottoposti a hashing, non è possibile risalire al dispositivo originale, in modo che né l’utente né il dispositivo stesso vengano tracciati o monitorati.
Once the data is hashed, it cannot be traced back to the original device, so that neither the user, nor the device itself is tracked or monitored.
Dopo che i Dati personali sono stati sottoposti al Trattamento, l'utente ha diversi diritti in qualità di Soggetto Interessato, che possono essere esercitati come indicato sotto.
Once your Personal Data are subject to Processing, you have several rights as Data Subject that can be exercised, as listed below.
Questi ricambi sono stati sottoposti a test severissimi per essere in grado di resistere alle sollecitazioni più estreme.
These parts have been subjected to the toughest tests to be able to withstand extreme stresses.
Più di 70 casi specifici sono stati sottoposti a fini di coordinamento.
More than 70 specific cases have been presented for coordination.
Nella prima categoria sono stati proposti 28 pianificatori di viaggio, tra cui i 12 più promettenti sono stati sottoposti al voto elettronico del pubblico tra il 5 dicembre 2011 e il 13
In the first category, 28 journey planners were proposed out of which the 12 most promising were put to an electronic public vote between 5 December 2011 and 13 January 2012.
La Commissione può decidere, mediante atti di esecuzione, che il codice di condotta, la modifica o la proroga approvati, che le sono stati sottoposti ai sensi del paragrafo 8 del presente articolo, hanno validità generale all'interno dell'Unione.
The Commission may, by way of implementing acts, decide that the approved code of conduct, amendment or extension submitted to it pursuant to paragraph 8 of this Article have general validity within the Union.
L'infezione, di norma, si verifica in un momento in cui il parassita viene iniettato e beve sangue, e talvolta anche con l'uso di latte crudo infetto, così come i latticini che non sono stati sottoposti a trattamento termico.
Infection, as a rule, occurs at a time when the parasite is injected and drinks blood, and sometimes even with the use of raw infected milk, as well as dairy products that have not undergone heat treatment.
I sistemi di governo esistenti da secoli in Europa sono stati sottoposti a un crescente esame.
Systems of government that had existed for centuries in Europe came under increasing scrutiny.
Alla fine del corso, i partecipanti sono stati sottoposti a una nuova diagnosi degli organi visivi.
When the course ended, the participants underwent a re-diagnosis of the organs of vision.
I cani che presentavano acari vivi al 30° giorno dal trattamento iniziale sono stati sottoposti a un secondo trattamento.
Dogs with live mites on day 30 after initial treatment received a second treatment.
Tutti i vitelli sono stati sottoposti a terapia reidratante per via orale e con antibiotici.
All calves were given oral rehydration therapy and antibiotics.
Sono stati sottoposti ad audit in loco otto casi in quattro Stati membri (due ciascuno per Danimarca, Germania, Irlanda e Lituania) dove è stato utilizzato il FEG.
Eight cases in four Member States (two each in Denmark, Germany, Ireland and Lithuania) in which the EGF was deployed, were audited on the spot.
Questo è il tipo di lucidatura a cui questi specchi sono stati sottoposti.
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured.
Hanno preso tutti i test che sono stati sottoposti alla FDA come parte del pacchetto di approvazione.
They took all of the trials which were submitted to the FDA as part of the approval package.
In questo comportamento vediamo il risultato di mammiferi e rettili che sono stati sottoposti ad una serie di esposizioni a H2S."
"I believe we are seeing in this response the result of mammals and reptiles having undergone a series of exposures to H2S."
Il nostro sogno è che i nostri compagni, i nostri mariti, ci vengano dati non grazie ad un oroscopo, ma che ci vengano dati perché sono stati sottoposti al test per l'HIV."
Our dream is for our partners, our husbands, not to be given to us because of a horoscope, but to be given to us because they've been tested for HIV."
3.4178020954132s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?